29 de setembro de 2012

RTL (25.09.2012) > Traduções

Punkt 9



Tradução:

Mulher 1: (...) estão animados com Bill e Tom. Os Tokio Hotel começaram o seu trabalho com os seus colegas do painel de jurados do DSDS. Só existem homens na mesa.

Mulher 2: Sim e juntos com Dieter Bohlen e Mateo dos Culcha Candela, todos eles são músicos que estão costumados a ditar as regras. Não apenas do conhecimento musical.

Mulher 1: Oh sim. E no começo houve logo uma primeira tentativa de insultar alguém. Christina G. e Roswitha M.-W. estavam lá e também conheceram alguns dos primeiros candidatos antes da sua aparição ao painel de jurados.


Voz-off: O primeiro círculo do DSDS todo masculino: alinhados para se conhecerem uns aos outros, durante a sua primeira reunião para fotografias. Dieter Bohlen, os gémeos dos Tokio Hotel, Tom e Bill Kaulitz, e Mateo, vocalista da banda Culcha Candela. Os gémeos foram especialmente super bem recebidos pelos primeiros candidatos.

Rapariga loira: Penso que é muito bom no que eles se tornaram e também ver a forma como o Bill mudou. Gostei mesmo do sábio da moda.

Rapaz de t-shirt azul: Na verdade, eles fizeram-me uma impressão positiva, agora. Bem, eu... Eles também não disseram nada de mau acerca de mim ou algo do género.

Rapariga morena: Muito fixe. Muito simpático. Nunca pensei, a sério. Por isso, wow... óptimo. Pessoas mesmo muito simpáticas. Muitos fixes e assim. Sim.

Voz-off: Existe muito entusiasmo com os rapazes dos Tokio Hotel. Será que os outros dois membros do painel de júris conseguem lidar com isso? E sem se atrasar, o júri principal, Dieter Bohlen, não se conteve de fazer um comentário acerca do casaco do Bill.

Dieter: Tenho uma coisa como esta em casa. Bem sim, a única diferença é que é uma carpete. *Bill ri-se*

Bill: Pensei que iria parecer bem vestido para o primeiro dia, certo? Deixei as indumentárias loucas no guarda-roupa. *Dieter ri-se*

*Tom fala acerca da sua tatuagem: Não, não. É a minha hora de nascimento. Tenho 06.20 e ele tem 06.30*

Entrevistador: Dieter, o que achas da indumentária do Bill e do Tom?

Dieter: É de loucos, claro. Bem, não há nada que eu não goste mais do que pessoas aborrecidas.

Voz-off: Oh bem, certamente esta cooperação vai ser tudo menos aborrecida. Todos estão curiosos acerca uns dos outros.

Bill: Afinal de contas, Dieter já trabalhou em todas as temporadas anteriores e é, obviamente, muito bom ter alguém que já tenha estado em tantas temporadas, sentado ao nosso lado, que sabe exactamente o que aí vem e, claro, estamos contentes por fazer parte disso.

Dieter: Voltando ao dia quando era sempre o rapaz mais novo no estúdio que tinha os produtores mais velhos à minha volta, e, frequentemente, costumava pensar coisas como 'Meu Deus, que m*rda é esta de que estão a falar?' e agora estou curioso por descobrir o que eles [os Gémeos] estão a pensar, certo?

Voz-off: Uma coisa que também vai ser animadora, vai ser descobrir o que todos os quatro têm a dizer acerca dos candidatos e se, afinal de contas, Dieter e Bill poderão acabar por ver olho a olho e com respeito as suas indumentárias.

Mulher 1: Isso provavelmente vai ser um pouco complicado.

Punkt 12


Download

Tradução:

Roberta Bieling: Estamos de volta. O titã da música pop conhece os ídolos adolescentes. Será que isto vai correr bem? Muitas pessoas perguntaram-se a si próprias essa questão antes do novo painel de jurados do DSDS ter o seu primeiro dia de trabalho juntos, ontem. De facto, Dieter Bohlen e os gémeos dos Tokio Hotel conheceram-se pela primeira vez na mesa dos júris. Por que é que Dieter teve de gozar logo com os seus colegas e o que é que Bill e Tom gostariam mesmo de ter no seu novo trabalho. Simon E. e Christina G. testemunharam tudo.

Voz-off: A chegada do novo quarteto masculino do DSDS. É o seu primeiro dia de trabalho, primeiro encontro e uma coisa é certa, em primeiro lugar Dieter teve de cheirar o recém-chegado Bill Kaulitz.

Bohlen *a cheirar o pescoço do Bill*: "O que é isso? Cheira bem!"

Voz-off: Então, eles tiveram um bom começo. De qualquer das formas, o estilo do titã da música pop e a banda com o estilo manga não são muito parecidos, falando visualmente.

Dieter: Também tenho uma coisa como essa lá em casa. Bem sim, a diferença é que é uma carpete. *Bill ri-se*

Bill: Pensei que era para parecer bem vestido no primeiro dia, certo? Deixei as indumentárias loucas no guarda-roupa *Dieter ri-se*

Voz-off: De qualquer das formas, ambos têm uma clara noção do seu trabalho e também uma ideia do potencial da nova super estrela.

Bill: Na verdade, estou a assumir que vamos perceber logo quando existir bons candidatos e onde está o seu potencial. Secretamente, espero que haja boas mulheres, este ano.

Voz-off: E as senhoras devem ter boas chances pois estão a enfrentar um painel de jurados, pela primeira vez, masculino. Se sim, óptimo, se não ficarem sem as suas vozes devido ao nervosismo.

Rapariga morena: Muito fixe. Muito simpático. Nunca pensei, a sério. Por isso, wow... óptimo. Mesmo.

Rapariga loira: Antigamente, costumava ser fã dos Tokio Hotel e não tinha... Não ouvia nada acerca deles nos media já há muito tempo e agora vi-os... Acabei de os ver no ecrã do DSDS, agora mesmo.

Voz-off: E com toda a timidez com estranhos, até Dieter Bohlen diz "Tokio Hotel: Também gostaria de os ter descoberto."

Dieter: Estes dois... teriam de ter cantado se tivessem vindo ao DSDS, na altura. Teria-os passado logo e isso também é a minha opinião.

Voz-off: Até o vocalista dos Culcha Candela, Mateo, o quarto do banco de jurados, está um pouco fascinado com os seus colegas, Bill e Tom.

Mateo: Não me consigo fartar de olhar para eles. Estou a ter problemas em olhar para a câmara  Preferia mesmo, mudar de aconselhamento de estilo. Ou falar acerca de tatuagens, certo?

Tom: Tens alguma?

Mateo: Claro! Tu?

*começam a falar das tatuagens um do outro*

Voz-off: Provavelmente, vão haver mais oportunidades para falarem e talvez Dieter e Bill até troquem de roupas, algum dia. Isso está por ver na décima temporada de DSDS. Infelizmente, só começa em Janeiro.

Tradução (do inglês): CindyK

Sem comentários:

Enviar um comentário