Tradução:
DJ Bobo: Finalmente, Tokio Hotel!
Daniel: Eles são fofos, realmente acho-os acho bons.
Nazan: Acho que o Tokio Hotel são um fenómeno.
Bill: Essa música significa muito para nós. Porque nós começámos, de alguma maneira, com aquela música. Os nossos primeiros passos para o público, o nosso primeiro vídeo de todos. Não tínhamos experiência. Acho que nunca esqueceremos aquela época.
Efectivamente da noite para o dia, os rapazes de Madgeburgo tiveram um avanço internacional, enquanto Bill, Tom, Gustav e Georg esgotavam recintos de espectáculos na França, na Itália e nos EUA.
Ross: Eles são uma óptima banda. Eles apresentam algo diferente.
Rainer: Basicamente, os Tokio Hotel são O embaixador musical da Alemanha no mundo.
Nazan: Eles ficaram completamente loucos. É inacreditável. E os rapazes que me impressionaram tanto continuam fixes, incríveis.
Daniel: Eles fizeram todas as coisas que eu sonhava fazer quando tinha 16 anos. Essa era a vida que eu queria viver.
Ingo: No começo as pessoas riram deles, mas eles prevaleceram, e agora são conhecidos em todo o mundo e fazem um som muito bom.
Fonte: Freiheit 89 Fortaleza
Sem comentários:
Enviar um comentário